Основные морфологические нормы русского литературного языка. Грамматические нормы (морфологические нормы)

Теория к заданию 7 из ЕГЭ по русскому языку

Морфологические нормы – это правила образования грамматических форм слов разных частей речи.

Морфологические нормы имен существительных

1. Несклоняемые имена существительные, которые обозначает неодушевленные предметы, относится к среднему роду: купе, попурри, бикини .
Исключения: бигуди, галифе (мн.ч.), жалюзи, киви, виски, бренди, кофе (м. и ср.р.), мокко, пенальти, евро (м.р.).

2. Род имен существительных, обозначающих лиц, определяют исходя из пола, к которому они относятся: прекрасная мадам, серьезный месье, хитрая фрау и т.п.

3. Род географических названий, названий органов печати определяется по родовому слову: Капри – остров (м.р.), Юнгфрау – гора (ж.р.), Монако – княжество (ср.р.), Боржоми – город (м.р.); «Таймс» - газета (ж.р.).

4. Аббревиатуры обычно относят к тому роду, которому принадлежит опорное слово в них: НАТО – альянс (м.р.), СНГ – содружество (ср.р.); МГУ – университет (м.р.).

Однако надо иметь в виду следующие правила:

  • Если аббревиатура оканчивается на согласный, то она может согласовываться по мужскому роду, несмотря на принадлежность опорного слова к женскому или среднему роду. Причем в некоторых случаях согласование по мужскому роду является единственно возможным. Например, только мужского рода слова вуз (хотя заведение), МИД (хотя министерство), загс (хотя запись). В некоторых случаях наблюдаются колебания: например, МКАД – мужского рода в разговорной речи, женского рода в стилистически нейтральных контекстах. В некоторых случаях согласование по мужскому роду невозможно: ГЭС , ТЭЦ – существительные только женского рода. О родовой принадлежности таких аббревиатур следует справляться в словарях.
  • Род иноязычной аббревиатуры определяется по опорному слову в русской расшифровке: ФИФА (федерация) приняла решение; ЦЕРН (центр) провел исследования. Однако в некоторых случаях на родовую принадлежность может оказывать влияние внешний фонетический облик слова. Например, аббревиатура НАТО используется как существительное мужского рода (в результате влияния сочетания со словами альянс, блок, договор), женского рода (по опорному слову организация) и среднего рода (по фонетическому облику, ср. с другими словами на -О: пальто, метро, кино ). Испытывает колебания в роде аббревиатура ЮНЕСКО (фонетический облик подсказывает средний род, а опорное слово организация – женский).
5. Некоторые имена существительные мужского рода в именительном падеже множественного числа вместо окончания -ы(-и) могут иметь ударное окончание -а (-я) :
1) односложные имена существительные: бок – бока, лес – леса, глаз - глаза, дом – дома, глаз – глаза, век – века, шелк – шелка, корм – корма, борт – борта и т.д.;
2) двусложные имена существительные, у которых в форме единственного числа именительного падежа ударение на первом слоге: буфер – буфера, берег – берега, жемчуг – жемчуга и т. д.

6. Род сложносоставных существительных определяется по слову, которое выражает более широкое значение существительного: бабочка-адмирал, телефон-автомат,диван-кровать .
А если оба понятия равноценны, род определяется по первому слову: кресло-кровать, кафе-ресторан .

7. Для правильного образования формы родительного падежа множественного числа существительных следует знать следующие тенденции: Для большей части существительных мужского рода, в начальной форме оканчивающихся на твердый согласный (апельсин, помидор, мухомор, компьютер, носок ), характерно окончание -ов в форме родительного падежа множественного числа: апельсинов, помидоров, мухоморов, компьютеров, носков и т. д. Из этого правила можно выделить обширный ряд исключений, имеющих в форме родительного падежа множественного числа нулевое окончание:

  • Названия людей по национальности (в словах с основой на –р, – н) и по принадлежности к воинским соединениям, преимущественно употребляющиеся в формах множественного числа в собирательном значении: жить среди туркмен, румын, турок, осетин, армян, грузин, цыган, татар болгар; видеть партизан, солдат, гусар; сюда же относится форма р. п. мн. ч. человек.
  • Названия парных предметов: много ботинок, для глаз, без погон, у чулок, ради эполет, из сапог.
  • Названия мер и единиц измерения: 220 вольт, 1000 ватт, 5 ампер, 500 гигабайт . Если же такие названия употребляются вне «измерительного» контекста (иначе говоря, форма родительного падежа не является счетной), то используется окончание -ов: жить без лишних килограммов, не хватает гигабайтов.
Названия плодов, фруктов и овощей, представляющие собой существительные мужского рода, в начальной форме оканчивающиеся на твердый согласный (апельсин, баклажан, помидор, мандарин), в форме родительного падежа мн. ч. имеют окончание -ов: пять апельсинов, килограмм баклажанов, без мандаринов, салат из помидоров. Для некоторых существительных образование форм мн. ч. род. п. затруднено; это слова мечта, мольба, башка. С другой стороны, слова щец и дровец не имеют других форм, кроме формы мн. ч. род. падежа.

8.Существительные на неударяемые -ья и -ье имеют в форме родительного падежа множественного числа окончание -ий: шалу́нья - шалуний, запя́стье - запястий, а на ударяемые -ья и -ьё - окончание -ей: скамья́ - скамей, ружьё - ружей. Но: копьё - копий .

9. В форме родительного падежа множественного числа существительных на -ня с предшествующей согласной или буквой й буква ь на конце не пишется: вишня - вишен, спальня - спален, бойня - боен. Исключения: барышень, боярышень, деревень, кухонь .

10. Русские фамилии на -ов(ёв)/-ев, -ын/-ин имеют в форме творительного падежа единственного числа окончание -ым: Некрасовым, Птицыным, Никитиным . Иностранные фамилии на -ов и -ин имеют окончание -ом: Дарвином, Чаплином .

11. Названия населенных пунктов на -ов/-ев, -ын/-ин, -ово/-ево, -ыно/-ино имеют в форме творительного падежа окончание -ом: за Льговом, под Киевом, над Пушкином, за Уклеевом, под Бородином, за Голицыном .

Морфологические нормы имен прилагательных

1. Нельзя соединять в одну конструкцию простую и сложную формы сравнительной степени имени прилагательного: более хорошее сочинение/ это сочинение лучше (не это сочинение более лучше)
2. Нельзя смешивать простую и сложную форму превосходной степени имени прилагательного: самый мудрый старец/мудрейший старец (не самый мудрейший старец)

Морфологические нормы местоимений

1. Ошибкой является образование формы притяжательного местоимения ихний вместо их : их сын.

2. После предлогов у личных местоимений он, она, они в косвенных падежах появляется буква н : к нему, от нее .

Морфологические нормы имен числительных

1. При склонении составных порядковых числительных изменяется их последняя часть, которая при склонении получает формы, совпадающие с формой полных прилагательных: первый, первого, первому и т.д. Остальная часть составного порядкового существительного остается неизменной при всех типах склонений, и какие-либо её изменения считаются морфологической ошибкой: в две тысячи втором году .

2. Каждая часть и каждое слово, из которого состоит составное и сложное количественное числительное, склоняется по отдельности: увиделся с двадцатью четырьмя одноклассниками .

3. Случаи, когда правильно употреблять собирательные числительные:

  • с существительными, обозначающими лиц мужского пола: двое братьев, трое мужчин, четверо парней .
  • с существительными дети, люди: двое детей, четверо людей .
  • с существительными, обозначающими детёнышей животных: трое щенков, семеро козлят .
  • с существительными, имеющими форму только мн. ч.: пятеро суток .
  • с существительными, обозначающими парные или составные предметы: двое очков, двое лыж .
  • с местоимениями: нас двоих, их пятерых .

4. Числительное обе употребляется только с существительными ж.р.: обе девушки, обе книги . С существительными м. р. и ср. р. употребляется форма оба: оба брата, оба слона .

Морфологические нормы глаголов

1. У глаголов победить, убедить, переубедить, разубедить, очутиться, ощутить, затмить, дерзить, пылесосить и некоторых других нет формы 1 лица ед. ч.
2. Образование возвратных форм: встретились, хотелось, поздоровалась (после гласных употребляется -сь), извините (нет возвратной формы).

3. Образование форм повелительного наклонения: поезжай, помаши, разъезжайтесь, положи, купи, ляг .

4. Образование форм прошедшего времени: окреп, просох, намок (не окрепнул, просохнул, намокнул ).

Морфологические нормы причастий

1. Образование причастий: полощущий, машущий, хотящий (не полоскающий, махаюший, хочущий );

2. Причастия настоящего времени не образуются от глаголов совершенного вида.

Морфологические нормы деепричастий

1. Деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива при помощи суффикса –в : разливать – разлив, сохранить – сохранив, поредеть – поредев .
Есть глаголы совершенного вида, от которых деепричастия могут образовываться с помощью суффикса –а/-я или –ши,-вши : зайти – зайдя, глядеть – глядя, прислонять – прислонившись .

2. Деепричастия несовершенного вида образуются от основы инфинитива при помощи суффиксов –а/-я : думать – думая, гулять - гуляя, летать - летая .

Морфологические нормы наречий

1. Образование наречий: оттуда, отрываться, внутрь, вряд ли смогу, разделим пополам .

2. Образование сравнительной степени наречий: плохо - хуже, красиво - красивее, хорошо - лучше, тяжело - тяжелее .

Морфологические нормы русского языка - это нормы, связанные с особенностями образования форм различных частей речи.

Трудные случаи употребления имени существительного

Род имён существительных

В русском языке род имен существительных определяется не только по его значению, то есть на основании реальной половой принадлежности лиц или животных, называемых существительным, но и на основании формального фактора – по окончанию именительного падежа единственного числа.

Существует 4 группы существительных по отношению к категории рода: мужского рода, женского рода, среднего рода и общего рода.

К мужскому роду относятся существительные, оканчивающиеся на твердый согласный (глагол, волк ) или суффикс -тель (хранитель, знаменатель ), заимствованные слова на –ль, -рь, -нь (аэрозоль, шампунь ), а также названия месяцев; к женскому роду относятся существительные с окончанием –а, -я и оканчивающиеся на мягкий согласный и шипящий (рожь, мозоль ); к среднему роду относятся существительные с окончанием -о, -е (вынесение, меньшинство ), на –мя (знамя, время ) и слово дитя .

К существительным общего рода относятся слова с окончанием –а, -я, которые могут обозначать лиц как женского, так и мужского пола в зависимости от того, о ком идет речь (брюзга, жадина, забияка, недотрога, повеса, простофиля, умница ). Если существительные общего рода обозначают лиц как мужского пола, то они согласуются с прилагательными, местоимениями и глаголами в мужском роде, если они обозначают лиц женского пола, то, соответственно, согласуются с этими частями речи в женском роде (Коля такой зазнайка. Лена такая зазнайка ).

Cуществительные мужского рода, обозначающие лиц женского пола по профессии, роду занятий (врач, профессор, бухгалтер, кассир, директор, архитектор, библиотекарь, депутат, бригадир, ветеринар, менеджер и др.) могут согласоваться с глаголом в форме женского рода, и в последние десятилетия в литературном языке преобладает именно эта тенденция (Наш строгий директор всегда серьезно относилась к вопросам дисциплины) .

Род аббревиатур определяется чаще всего по опорному слову (МВФ (фонд) получаел проценты по займам ). В отдельных случаях, если слово имеет давнюю традицию употребления, с трудом расшифровывается носителем языка и по внешнему облику напоминает слово какого-либо рода, его род может определяться по аналогии. (МИД (министерство) получил ноту протеста).

Род заимствованных существительных , если они относятся к несклоняемым, определяется прежде всего по значению слова, соотносимому с категорией одушевленности - неодушевленности. Большинство несклоняемых неодушевленных существительных иноязычного происхождения относятся к среднему роду, например: бюро, гетто, депо, желе, манго, метро, пальто, пюре, рагу, саго, повидло, трюмо, филе, жюри, арго, фойе, интервью .

Исключением являются существительные, род которых определяется родом близких по значению русских слов. Это существительные авеню (ср. улица – ж.р.), кольраби (ср. капуста - ж.р.), пенальти (ср. штрафной удар – м.р.), салями (ср. колбаса - ж.р.).

Следует обратить особое внимание на существительное кофе , которое в течение столетий должно было употребляться в русском языке только как слово мужского рода (когда-то, в 18 веке, это слово произносилось и писалось как слово мужского рода - кофей или кофий ). В современном литературном языке считается допустимым в устной разговорной речи по аналогии с прочими заимствованными существительными употреблять кофе как слово среднего рода. Однако нужно учесть, что образованные, интеллигентные люди по-прежнему чаще употребляют это слово в мужском роде.

Одушевленные заимствованные несклоняемые существительные относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от пола обозначаемого лица. Поэтому существительные атташе, буржуа, денди, импресарио, конферансье, крупье, маэстро, рантье, портье - мужского рода, а леди, фрау, мадам, мисс, пани - женского.

Одушевленные заимствованные несклоняемые существительные, обозначающие животных, относятся к мужскому роду, кроме тех случаев, когда специально указывается, что имеется в виду самка. Например: Белый какаду сидел на ветке, Маленький пони шел шагом, Розовый фламинго виднелся вдалеке ; но Колибри снесла крошечное яйцо, Кенгуру несла детеныша в сумке.

Заимствованные несклоняемые существительные, обозначающие географические наименования, относятся к тому же роду, что и существительные - родовые понятия (озеро, гора, город и т.д.): живописная Миссури, полноводная Ориноко, прекрасное Онтарио, оживленный Монтевидео.

В русском языке есть группа существительных, род которых определить нельзя, так как они не имеют формы единственного числа: ворота, именины, каникулы, брюки и др.

Упражнения.

Упражнение 1. Составьте с приведенными словами словосочетания "существительное + прилагательное", самостоятельно подобрав прилагательные соответствующего рода.

Aвеню, аэрозоль, бандероль, безе, боржоми, бра, буржуа, вуаль, галифе, домишко, жюри, какаду, кольраби, кофе, леди, лосось, меню, мозоль, мокко, моль, пенальти, пони, портмоне, салями, тюль, фламинго, фойе, фрау, цеце, шампунь, Сан-Франциско, Нагасаки, Миссисипи, Тбилиси, Токио, Онтарио, Дели.

Упражнение 2 . Из приведенных ниже существительных выпишите несклоняемые, определите их род. У каких слов наблюдаются колебания в роде? Какие слова имеют только форму множественного числа?

Бигуди, бикини, бьеннале, бюро, виски, гастроли, гетто, депо, дитя, домино, жалюзи, желе, коала, кофе, манго, метро, пальто, повидло, подмастерье, пюре, рагу, сопрано, спагетти, трюмо, филе, хиппи.

Упражнение 3 . Разделите существительные на три группы: 1) существительные женского рода; 2) существительные мужского рода; 3) существительные общего рода.

Aтташе, автор, жюри, балда, бездарь, брюзга, визави, воротила, врач, голова, громила, денди, жадина, жертва, забияка, зазнайка, заправила, змея, импресарио, инкогнито, какаду, колибри, конферансье, крупье, маэстро, недотрога, повеса, портье, протеже, простофиля, свинья, сластена, слуга, пенни, джерси, сорвиголова, староста, судья, тамада, травести, умница, шимпанзе, ябеда, такси, хинди.

Упражнение 4. Определите род аббревиатур. Расшифруйте эти аббревиатуры

ООН, США, РУВД, ГЭС, ЖЭК, ЖСК, СПбГПУ, СНГ, БДТ, ФИФА, ВГТРК, ГИБДД, МРОТ, ВВП, ЛДПР, МВФ, ЗАГС, ОВИР.

Склонение имён существительных

Имена собственные . Некоторые сложности при склонении существительных могут возникать в связи с именами собственными, поскольку не все существительные собственные изменяются по падежам. Это относится прежде всего к русским фамилиям, оканчивающимся на -ых, -их, -аго, -яго, -ево, и украинским фамилиям, оканчивающиеся на - ко, например: Черных, Плохих, Дурново, Живаго, Соловаго, Черненко, Василенко, Ковуненко, Шевченко.

Проблема склонения собственных имен существительных связана прежде всего с иноязычными именами собственными. Следует помнить, что не изменяются по падежам иноязычные существительные собственные (имена и географические наименования), оканчивающиеся на гласный, например: Орли, Эри, Фальконе, Леонардо да Винчи, Андреа дель Сарто, Доменико Эль Греко, Филиппино Липпи, Жерико, Оливье, Консуэло, Одри, Ли. Иноязычные мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, в отличие от фамилий, оканчивающихся на гласный, склоняются, например: Питер Пауль Рубенс - Питером Паулем Рубенсом, Антонис ван Дейк - об Антонисе ван Дейке, Бальзак - Бальзаку, Чарлз Диккенс - Чарлза Диккенса. Не изменяются по падежам также иноязычные женские имена и фамилии, оканчивающиеся на твердый согласный, и оканчивающиеся на твердый согласный иноязычные и русские женские фамилии, например: Кауфман, Вивьен, Кармен, Войнич, Топар, Коган, Авлас, Ветряк, Барончук, Богорад, Лилич.

Упражнения.

Упражнение 1 . Раскройте скобки, образуйте правильную форму имён собственных.

Мне очень нравятся произведения (Эрих-Мария Ремарк);

Он никогда не соглашался с (Чарльз Дарвин) и его теорией;

Наша фирма подписала контракт с директором компании «Газпром» (Алексей Миллер);

Вчера состоялись переговоры между президентами России и Франции (Дмитрий Медведев) и (Николя Саркози);

Режиссёр уже получил от (Николь Кидман) согласие на участие в съёмках;

Это уже не первый визит (Орхан Памук) в нашу страну;

Дуэль, которая состоялась между (Пушкин) и (Дантес), окончилась для русского поэта трагически;

Журналист взял интервью у известного российского артиста (Андрей Макаревич), депутата Госдумы (Павел Медведев) и писательницы (Виктория Токарева);

Она была горячей поклонницей творчества (Жорж Санд).

Категория одушевлённости – неодушевлённости основана на различении живого и неживого, однако грамматика не всегда соответствует этому принципу. Так, в русском языке слово мертвец - одушевлённое, а слово труп - неодушевлённое. У одушевлённых существительных совпадают формы множественного числа винительного и родительного падежей, а у неодушевлённых - не совпадают. Например:

Упражнения.

Упражнение 1. Раскройте скобки, выберите правильную форму существительного

Мы изучаем (бактерии / бактерий).

«Доместос» убивает (все известные микробы / всех известных микробов).

Из криминальной сводки: «Сегодня утром прохожие обнаружили в парке (труп / трупа, мертвец / мертвеца).

Дети в парке запускали (бумажный змей / бумажного змея).

Ему казалось, что в конце аллеи он увидел (призрак / призрака).

Писатель ввёл в повесть (новый персонаж / нового персонажа).

Он так любил (свой плюшевый медведь).

Рыбак поймал (три рыбы).

На ужин он зажарил и съел (три рыбы).

В качестве русских сувениров все иностранцы покупают (матрёшки).

1. Употребление имен существительных.

2. Употребление имен прилагательных.

3. Употребление имен числительных.

4. Употребление местоимений.

5. Употребление глаголов.

Морфология, как и лексика, изучает слово, но слово как часть речи. Поэтому основное внимание уделяется структуре слова, различным его формам.

1. УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Ниже приведены основные виды сложностей, возникающих при употреблении существительных в речи.

1. употребление форм рода

Сложности возникают при определении рода заимствованных имен существительных, особенно несклоняемых . Например, рояль, фамилия, бра, картофель, кофе, рельс, моль, тюль, мозоль, толь, кафе, туфля, какаду, шимпанзе, пальто, шоссе, метро, табель, депо, купе, повидло, бюро, пари, жюри и т. п.

Род несклоняемых существительных можно определить только в их сочетании с определениями, поскольку эти определения согласуются с существительными в роде: красивый тюль, уютное купе, скоростное шоссе и др.

В русском языке существуют слова так называемого общего рода, их около 200: молодчина, умница, ябеда, неряха, грязнуля, сластена, сирота, протеже, визави… Они могут употребляться как в значении женского (круглая сирота ), так и в значении мужского рода (круглый сирота ).

Существует правило, согласно которому род существительных, образованных с помощью суффикса субъективной оценки , совпадает с родом производящих слов. Например, существительные дом, домище, домина относятся к мужскому роду.

Еще сложнее дела обстоят с наименованием лиц по профессии , занимаемой должности. Например, как правильно сказать о женщине:

Главный бухгалтер пришла на работу.

Главный бухгалтер пришел на работу.

Главная бухгалтер пришла на работу.

Главная бухгалтерша пришла на работу.

Многие наименования лиц по профессии, должности, выполняемой работе образуют пары мужского и женского рода: санитар – санитарка, тракторист – трактористка, переводчик – переводчица.

Но следует помнить, что в официально- деловой речи икнижных стилях для обозначения профессий употребляют слова мужского рода: инженер, директор.



В разговорной речи употребляется и форма женского рода: директорша, инженерша, докторша, - так как в разговорной речи имеется в виду прежде всего конкретное лицо, часто не только его занятие, но и пол. Однако такие формы придают речи сниженный и несколько фамильярный характер, пренебрежительный. А часто такие формы, как генеральша, директорша, неоднозначны : во-первых, это лицо; во-вторых, жена человека данной профессии.

Существует много наименований лиц в мужском роде, которым нет соответствий женского рода: президент, дипломат, посол, кандидат наук...

У некоторых существительных женского рода нет соответствий в мужском роде: балерина (солист балета, артист балета), машинистка (переписчик на машинке), маникюрша, педикюрша (мастер по маникюру или педикюру).

2) употребление форм числа

Ошибки проявляются при употреблении существительных, имеющих только форму единственного числа в форме множественного числа и наоборот.

Наконец на подмосток вышел всеми любимый певец (надо : на подмостки).

В русском литературном языке употребляются следующие формы существительных в родительном падеже множественного числа (одни без окончаний, другие с окончаниями):

Существительные мужского рода: пара ботинок, валенок, погон, сапог, чулок (НО: апельсинов, гектаров, мандаринов, помидоров, рельсов, томатов); среди армян, грузин, осетин, башкир, бурят, румын, татар, туркмен, турок, цыган (НО: калмыков, киргизов, монголов, таджиков, тунгусов, узбеков, якутов);

Существительные женского рода: нет барж, вафель, оглобель, кочерег, долей, свечей (НО: игра не стоит свеч);

Существительные среднего рода: нет верховьев, низовьев, коленей, яблок, остриев, болотцев, блюдец, зеркалец, полотенец.

В русском языке слова будни, грабли, заморозки, сумерки, ясли и др. не имеют форм единственного числа.

3) употребление падежных форм

Во многих падежах существительные имеют вариантные окончания. От выбора одного из этих вариантов и зависит – быть речевой ошибке или нет.

1. У существительных мужского рода единственного числа родительном и предложном падежах возможны вариантные окончания : стакан чая – стакан чаю, много народа – много народу, выйти из дома – выйти из дому, быть в отпуске – быть в отпуску. Второй вариант имеет более разговорный характер.

2. Некоторые существительные имеют варианты винительного и родительного падежа , которые различаются по значению: Купить хлеба (род. падеж) – немного хлеба, какое-то количество; частичный охват объекта. Купить хлеб (вин падеж) – полный охват объекта.

3. Некоторые имена существительные мужского рода в именительном падеже множественного числа в зависимости от стиля речи имеют окончания –Ы(-И) или –А(-Я): директора, повара (НО: инженеры, лекари). Многие существительные имеют вариантные нормы: вымпел (вымпелы, вымпела), прожектор, тенор, трактор, фельдшер. Иногда окончания указывают на смысловые различия: пропуски (недосмотры) – пропуска (документы).

4. Иностранные фамилии на –ОВ и -ИН имеют в творительном падеже окончание –ОМ, в отличие от русских фамилий, имеющих окончание –ЫМ: знаком с Власовым, но: знаком с Дарвином, Чаплином.

Если есть сомнения, относительно употребления той или иной формы существительного, необходимо обращаться к словарю!

2. УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

1. Краткие и полные формы прилагательных и степени сравнения прилагательных при употреблении в тексте могут привести к речевой ошибке. Например: Девушка была высокая, красивая и весела (Надо: Девушка была высокая, красивая и веселая); Мой брат более старше меня и учится он хорошее (Надо: Мой брат старше меня и учится он лучше.) В качестве однородных членов предложения нельзя употреблять полные и краткие формы прилагательных, а также простые и сложные формы степеней сравнения: Он более способный и умнее меня (Надо: Он способней и умнее меня).

2. Полные и краткие формы прилагательных в функции сказуемого могут различаться как стилистически, так и по значению:

Краткие формы имеют преимущественно книжную стилистическую окраску: Лекция интересна и поучительна.

Краткие прилагательные звучат в тексте более категорично, выражают обычно активный и конкретный признак: Мысли ясны, девочка красива.

Полные формы прилагательных употребляются обычно в разговорной речи: Лекция интересная и поучительная .

Полная форма указывает на постоянный признак, краткая – на временный : девочка красивая (вообще), девочка красива (в данный момент).

Полные и краткие формы прилагательного могут отличаться по значению : мальчик глухой – мальчик глух (к просьбам).

1. При образовании кратких форм прилагательных с безударным -енный (естественный, торжественный ) наблюдаются колебания.

Искусственный – искусствен, искусственен.

Торжественный – торжествен, торжественен.

В настоящее время эти варианты равноправны, они закрепились во всех стилях. Но наиболее употребительной считается усеченная форма (на -ен ).

2. При полной форме имени прилагательного, употребленной в именительном падеже в роли составного сказуемого, не могут, как правило, быть управляемые слова, а при краткой форме – могут (неправильно: Он больной ангиной; правильно: Он болен ангиной) .

3. Не употребляются формы более лучший, более худший и т. п., так как второе слово само по себе уже выражает значение сравнительной степени.

3. УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЕН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ.

При употреблении числительных наибольшую сложность представляют следующие случаи:

3. Часто появляются ошибки при употреблении числительных ОБА, ОБЕ. Обоим девушка надо пересдать экзамены (надо: Обеим девушкам…)

4. Собирательные числительные двое, трое, пятеро и т. п. употребляются только:

С одушевленными существительными мужского рода (трое студентов; неправильно: трое студенток );

С существительными дети, ребята, люди, а также с названиями детенышей животных (трое детей, двое котят);

С существительными, употребляющимися только во множественном числе (двое щипцов, трое саней) или обозначающими парные предметы;

С личными местоимениями мы, вы, они (нас было трое ).

2. Разговорный стиль допускает иногда «несклонение » сложных и составных количественных числительных. Но в книжных стилях эти слова должны склоняться . Например: Этим вопросом заинтересовались около шестисот человек (неправильно: около шестьсот человек).

При склонении составных количественных числительных изменяются все слова, входящие в их состав; при склонении составных порядковых числительных – только последнее слово:

Р. п. – двух тысяч девятисот пятидесяти шести (количественное);

Р. п. – две тысячи девятьсот пятьдесят шестого (порядковое).

4. УПОТРЕБЛЕНИЕ МЕСТОИМЕНИЙ

3. Речевые ошибки могут быть связаны с образованием ненормативных местоимений: Ихняя школа победила в соревнованиях (надо: их школа)

4. Довольно распространенная ошибка неудачный выбор одного из синонимичных притяжательных местоимений (мой – свой, твой - свой): Помогает ли то, что ты делаешь тебя самого? (надо: себя самого).

5. Нагромождение местоимений порой создает неясность текста: Туго приходилось ему, когда он с ним вступал в борьбу (надо: Туго приходилось Петру, когда он вступал в борьбу с Иваном).

6. Личные местоимения в устной речи часто дублируют подлежащее: Эта студентка, она всегда посещала занятия (надо: Эта студентка всегда посещала занятия).

7. Местоимение обычно заменяет ближайшее к нему существительное, поэтому нужно быть внимательным, чтобы не допустить такой ошибки: Витя и Саша завели разговор, и он обещал еще прийти (разговор прийти не может, поэтому нужно сказать: Витя и Саша поговорили, и Саша обещал еще прийти).

8. Собирательные существительные, такие как студенчество, беднота, народ нельзя заменять местоимением они.

1. УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ

Глагольные формы, как и формы других частей речи, могут быть представлены вариантами, различающимися как по стилистической окраске, так и по значению.

Например, видел и видал - первый вариант общеупотребительный, а второй разговорный. В определенном функциональном стиле употребляются и варианты повелительного наклонения глаголов:

уведоми, закупори - разговорный вариант,

уведомь, закупорь - книжный вариант.

Но варинаты повелительного наклонения могут быть и равноправными: выкини - выкинь, выстави - выставь.

В виде стилистических вариантов могут быть представлены в настоящем времени и формы глаголов полоскать, плескать, колыхаться, колебаться, рыскать, махать, хлестать, щипать, сыпать и др.:

а) с чередованием согласных в корне (полощут, плещут, машут ) - стилистически нейтральный вариант;

б) без чередования согласных (полоскают, плескают, махают) - разговорный вариант.

Трудности возникают при образовании форм прошедшего времени: сох или сохнул, промокший или промокнувший?

Нормой является выпадение суффикса -ну- во всех формах прошедшего времени, содержащих приставки: промокнуть - промок, промокший; ввергнуть - вверг. НО: мокнул, мокнувший.

Морфологические нормы - это правила, согласно которым происходит образование грамматических форм слов различных частей речи (форм числа, рода, кратких форм, степеней сравнения прилагательных и других).

При нарушении морфологических норм возникают речевые ошибки, которые связаны с употреблением разных частей речи. Возникновение ошибок обусловлено, прежде всего, “вариативностью норм в области морфологии”.

Морфология (так же, как область произношения и синтаксис) содержит слабые и сильные нормы. Сильные морфологические нормы соблюдают все, для кого русский язык является родным. Слабые нормы часто искажаются, плохо поддаются усвоению, на них легко воздействовать со стороны. Их наличие зависит от многих причин, в частности, от особенностей развития грамматической и фонетической систем русского языка.

Типичное нарушение морфологических норм состоит в употреблении слова в несоответствующей контексту или несуществующей форме. Например: импортная шампунь, железнодорожная рельса, лакированный туфель, заказной бандероль, лангуста - лангуст, мангуста - мангуст, шпрота - шпрот. Много затруднений и колебаний в плане морфологии возникает при образовании и употреблении различных грамматических форм и категорий имен существительных, прилагательных, местоимений, числительных, глаголов и глагольных форм.

Морфологические нормы, которые относятся к именам существительным, следующие.

1. Род слов, которые были образованы путем составления первых букв, определяется по главному слову. Например, если в аббревиатуре СНГ главное слово "содружество" среднего рода, то и вся она будет употребляться в среднем роде: СНГ возникло.

2. Имена существительные несклоняемые, которые обозначают традиционно мужскую должность, профессию, употребляются в мужском роде. Род географических названий, которые не склоняются, определяется по родовому слову. Например, Онтарио – среднего рода, так как родовое слово – "озеро".

3. Существительные, обозначающие однородную массу чего-то, вещество, употребляются только в одном числе: либо в единственном (молоко, цемент, глина, железо), либо во множественном (опилки, консервы). Однако если они входят в текст со специальным значением, то и форму числа могут приобретать противоположную.

4. Существительные во 2 склонении творительного падежа единственного числа могут иметь варианты окончаний: ой, ей или же ою, ею. Последняя форма характерна для поэтических произведений.

Прилагательные имеют следующие морфологические нормы современного русского языка.



1. Книжной речи более соответствует краткая форма на –енен, чем на –ен (безнравствен и безнравственен), хотя обе они литературные.

2. Качественные прилагательные имеют две формы сравнительной степени: на –ее и на –ей, последняя характерна для разговорной речи. Например, активнее и активней.

3. Только для разговорной речи характерны притяжательные прилагательные на –ин и –ов: отцов, мамин. В других стилях принято употреблять форму родительного падежа: платок матери, просьба отца. Исключения составляют существительные, являющиеся частью устойчивого оборота. Например, соломоново решение, архимедов рычаг.

Морфологические нормы для имен числительных следующие.

1. Основа на о- оканчивается у числительного "оба" (среднего и мужского рода) – "обоих", а на е- - у числительного "обе" (женского рода).

2. У тех количественных числительных, которые образованы из многих слов, склоняется каждое слово. Сочетаясь со словом один, слово "тысяча" имеет в творительном падеже форму" тысячью", а не ошибочную "тысячей". В устной речи могут склоняться только начало и конец составных числительных.

Морфологические нормы для местоимений.

1. Нельзя употреблять как взаимозаменяемые слова "всякий", "каждый" и "любой". Они лишь близки по значению, а не равноценны.

2. Личные местоимения 3 лица приобретают букву "н" в начале, если перед ними стоит предлог. Например, в них, на нем.

3. Местоимения "таков" и "такой" имеют оттенки значений. Последнее используется в роли усиления. А вот местоимение "таков" выступает сказуемым в предложении и чаще употребляется в устойчивых оборотах: и был таков.

4. Местоимения "Ваш" и "Вы" пишутся с большой буквы, если они используются в качестве вежливого обращения к одному человеку.

Поделиться: